韓国語初心者が Produce101 나야나を訳してみた
こんにちはー
突然ですが、私はメンタルが豆腐並みに弱いです。
なのでサバイバル番組を見て自分のメンタルも鍛えています💪🏻
国民プロデューサーの皆様
— PRODUCE 101 JAPAN (@produce101jp) 2019年12月11日
これまでPRODUCE 101 JAPANを応援いただきありがとうございました!
[JO1 OFFICIAL SNS]
公式HP: https://t.co/LasXt1ECaC
Twitter: @official_JO1
Istagram: https://t.co/VexNvssvi4
YouTube: https://t.co/NTgGVxVjqY#PRODUCE101JAPAN #JO1 pic.twitter.com/vZDkuJoPoL
日本版は時間があれば見たいと思う。
てなわけで、produce101 season 2の歌詞を直訳っぽく訳していきたいと思います訳していきたいと思います👍🏻🙌🏻
나야나
By produce101 season2 trainee boys
너를 보던 그 순간
君を見ていたその瞬間
(Pick me Pick me Pick me)
시선 고정 너에게
視線が固定された君に
(Pick me Pick me Pick me)
눈부셔 Shining Shining
眩しいよ shining shining
제발 내 맘을 Pick me Pick me
お願い、僕の心を pick me pick me
(Pick me Pick me Pick me)
너와 있는 이 시간
君といるこの時間
(Pick me Pick me Pick me)
난 너무 빨라 불안해
僕はとっても早くて不安になる
(Pick me Pick me Pick me)
멈춰줘 hold me hold me
止まってくれ hold me hold me
마지막까지 Pick me Pick me
最後まで pick me pick me
너는 내게 너무 예뻐서 꿈일까
君は僕にとって可愛すぎるから 夢でないかと
난 너무 두려워
僕はとても不安になってしまうよ
기억해 제발 이 순간 Tonight
お願い記憶してね この瞬間 tonight
오늘 밤 주인공은 나야 나 나야 나
今晩の主役は 僕だ 僕だ
너만을 기다려 온 나야 나 나야 나
君だけを待っていた 僕だ 僕だ
네 맘을 훔칠 사람 나야 나 나야 나
君の心を奪うだろう人は 僕だ 僕だ
마지막 단 한 사람 나야 나 나야 나
最後のたった1人の 僕だ 僕だ
오늘 밤 주인공은 나야 나 나야 나
今晩の主役は 僕だ 僕だ
너만을 기다려 온 나야 나 나야 나
君だけを待っていた 僕だ 僕だ
네 맘을 훔칠 사람 나야 나 나야 나
君の心を奪うだろう人は 僕だ 僕だ
마지막 단 한 사람 나야 나 나야 나
最後のたった1人の 僕だ 僕だ
Pick me Pick me Pick me up
(Pick me Pick me Pick me)
Pick me Pick me Pick me up
(Pick me Pick me Pick me)
Pick me Pick me Pick me up
(Pick me Pick me Pick me)
こうやってみるとpick meと나야나が多すぎて軽くゲシュタルト崩壊を起こしそうですね〜
Thank you for reading❤️❤️